首页| 论坛| 消息
主题:SoL & PoP AA 翻译稿[SHM AA updated on May 26, 2007 11:05AM]
回帖:引用第32楼头陀于2007-06-04 09:51发表的 :
小C这个翻译貌似是台湾版本滴,看着名字怪怪的
完全都是自己翻译的~
名字是我自己取的
用的是意译法 而不是现在大陆流行的直译法
下一楼›:饿 总之跟台湾那边翻译的很象
‹上一楼:小C这个翻译貌似是台湾版本滴,看着名字怪怪的

查看全部回帖(48)
«返回主帖